Boletim da AGLP

Boletim da AGLP nº 1 - 2008

Boletim da AGLP nº 1 - 2008

06 outubro, 2008 | Hits:7614

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 1 - 2008   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 2 - 2009

Boletim da AGLP nº 2 - 2009

09 novembro, 2009 | Hits:6969

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 2 - 2009   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 3 - 2010

Boletim da AGLP nº 3 - 2010

01 abril, 2010 | Hits:7991

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 3 - 2010 Homenagem ao professor Evanildo Bechara   Diretor: ...

Boletim da AGLP nº 4 - 2011

Boletim da AGLP nº 4 - 2011

06 outubro, 2011 | Hits:9499

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 4 - 2011 Homenagem ao professor Malaca Casteleiro   Diretor:...

Boletim da AGLP nº 5 - 2012

Boletim da AGLP nº 5 - 2012

27 novembro, 2012 | Hits:8528

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 5 - 2012   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 6 - 2013

Boletim da AGLP nº 6 - 2013

15 agosto, 2014 | Hits:7421

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 6 - 2013   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 7 - 2014

Boletim da AGLP nº 7 - 2014

30 dezembro, 2014 | Hits:7966

  O Boletim, iniciou a sua andadura em 2008, sendo o seu diretor o académico António Gil Hernández Academia Galega...

Boletim da AGLP nº 8 - 2015

Boletim da AGLP nº 8 - 2015

14 abril, 2019 | Hits:5281

Academia Galega da Língua Portuguesa publica volume 8 do Boletim. Neste número, correspondente ao anos 2015, incluem-se ...

Boletim da AGLP nº 9 - 2016

Boletim da AGLP nº 9 - 2016

11 agosto, 2020 | Hits:4878

A Academia Galega da Língua Portuguesa publica o volume 9 do Boletim. Neste número, correspondente ao ano 2016, incluem-...

Boletim da AGLP nº 10 - 2017

Boletim da AGLP nº 10 - 2017

15 outubro, 2019 | Hits:5036

"Este volume décimo do Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa, correspondente ao ano 2017, sai do prelo, cumpri...

Boletim da AGLP nº 11 – 2018

Boletim da AGLP nº 11 – 2018

02 abril, 2022 | Hits:3446

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo primeiro do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   C...

Boletim da AGLP nº 12 - 2019

Boletim da AGLP nº 12 - 2019

02 abril, 2022 | Hits:3753

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo segundo do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   Co...

Boletim da AGLP nº 13 - 2020 - Homenagem ao professor Carvalho Calero

Boletim da AGLP nº 13 - 2020 - Homenagem ao professor Carvalho Calero

23 setembro, 2023 | Hits:1632

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo terceiro do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   C...

Eventos

Dia da AGLP - 7 de outubro de 2023 - 15 anos da AGLP

Dia da AGLP - 7 de outubro de 2023 - 15 anos da AGLP

01 outubro, 2023 | Hits:1911

  Dia da AGLP, 7 de outubro de 2023  15 anos da AGLP    Por segundo ano, a ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA va...

Conferência «Língua portuguesa, economia e desenvolvimento sustentável»

Conferência «Língua portuguesa, economia e desenvolvimento sustentável»

22 setembro, 2023 | Hits:2221

            A Academia Galega da Língua Portuguesa e a Comissão Temática de Promoção e Difusão da Língua Portuguesa, d...

PRIMAVERA COM LETRAS 1º - Encontro (casual) de Autores Galegos e Portugueses

PRIMAVERA COM LETRAS 1º - Encontro (casual) de Autores Galegos e Portugueses

05 abril, 2023 | Hits:2442

A ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA, a Associação PRÓ-AGLP e a editora EDIÇÕES ESGOTADAS organizam o 1º encontro (cas...

I Dia da AGLP

I Dia da AGLP

09 outubro, 2022 | Hits:2458

Após catorze anos de andadura, este ano vamos celebrar pela primeira vez o Dia de AGLP.    Será o dia em que aconteçam...

X Jornadas Galaico Portuguesas 2022 de Pitões das Júnias

X Jornadas Galaico Portuguesas 2022 de Pitões das Júnias

04 maio, 2022 | Hits:3481

Nos dias 7 e 8 de maio vão decorrer as X Jornadas Galego-Portuguesas de Pitões das Júnias. Depois do adiamento em 2020, ...

Apresentação em Ferrol da "Antologia da Poesia em Galego - Ernesto Guerra da Cal"

Apresentação em Ferrol da "Antologia da Poesia em Galego - Ernesto Guerra da Cal"

27 dezembro, 2021 | Hits:4333

 No dia 22 de dezembro, exatamente 110 anos e três dias após o nascimento de Ernesto Guerra da Cal, foi apresentada a An...

Académico Rudesindo Soutelo estreia a obra musical "TERESA MOURE"

Académico Rudesindo Soutelo estreia a obra musical "TERESA MOURE"

10 novembro, 2021 | Hits:3946

Esta obra é uma homenagem à escritora e académica da AGLP Teresa Moure Pereiro (Monforte de Lemos, 1969), pela qualidade...

"A EVOLUÇÃO HISTÓRICA DOS LIMITES DA GALIZA (II)" Académico José M. Barbosa lança segundo volume do livro

"A EVOLUÇÃO HISTÓRICA DOS LIMITES DA GALIZA (II)" Académico José M. Barbosa lança segundo volume do livro

31 outubro, 2021 | Hits:3444

Segundo volume do livro A Evolução Histórica dos Limites da Galiza que visa explicar o percurso da Gallaecia/Galiza, atr...

A língua como oportunidade

A língua como oportunidade

05 julho, 2017 | Hits:6587

A União das Cidades Capitais de Língua Portuguesa (UCCLA) e a Câmara Municipal de Santiago de Compostela organizam a jor...

Tomada de Posse da Doutora Teresa Moure Pereiro

Tomada de Posse da Doutora Teresa Moure Pereiro

30 maio, 2017 | Hits:5876

A Casa da Língua Comum de Santiago de Compostela acolherá, o próximo dia 17 de junho de 2017, às 11 da manhã, o ato de...

VI Jornadas galaico-portuguesas de Pitões das Júnias

VI Jornadas galaico-portuguesas de Pitões das Júnias

12 maio, 2017 | Hits:6384

        Os próximos dias 13 e 14 de maio, vão ter lugar na vila de Pitões das Jú...

I Encontro de mulheres da Lusofonia

I Encontro de mulheres da Lusofonia

15 março, 2017 | Hits:5172

I Encontro de mulheres da Lusofonia: Mulheres, territórios e memórias A Academia Galega da Língua Portuguesa e a As...

O espaço lusófono como oportunidade

O espaço lusófono como oportunidade

10 janeiro, 2017 | Hits:7280

A Academia Galega da Língua Portuguesa organiza o seminário «O espaço lusófono como oportunidade», que terá como orador ...

TOMADA DE POSSE DOS ACADÉMICOS CORRESPONDENTES

TOMADA DE POSSE DOS ACADÉMICOS CORRESPONDENTES

08 janeiro, 2017 | Hits:8367

O sábado 14 de janeiro terá lugar, na Casa da Língua Comum, em Santiago de Compostela, a sessão de tomada de posse de ...

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

14 dezembro, 2016 | Hits:8251

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

"Talvez a Academia Galega da Língua Portuguesa tenha um efeito agora incalculado"

Celso Álvarez Cáccamo

Entrevista a Celso Álvarez Cáccamo

A Esmorga / MDL / PGL - Na sequência das I Jornadas de Língua que estão a decorrer em Ourense, nesta quinta-feira, dia 3 de Abril, a sala 04 da Faculdade de Humanidades será palco de uma interessante conferência ministrada pelo professor Celso Álvarez Cáccamo, um dos poucos sócio-linguistas galegos que pode presentar unha formação académica como tal. De certeza, as suas análises radicais não vão deixar indiferente ninguém.

Subordinada ao título "A perda da Lingua, as clases e as formas de capital", a conferência estará virada para dissertar sobre a substituição linguística, consistente esta em que uma língua ou variedade, simplesmente, deixa de utilizar-se como primeiro idioma no seio da família e nos grupos de amigos, e outra língua ou variedade ocupa o seu lugar. Os factores de vários tipos que entram em jogo neste processo serão analisados em profundidade por Álvarez Cáccamo.

Ainda, a sua exposição também estará virada para as diferentes formas do capital e das suas propriedades dentro do mercado linguístico e social na sociedade de classes, com o objectivo de compreender a perda da língua na Galiza, e, portanto, de imaginar maneiras de intervir para a inversão deste processo desde basicamente, ora uma óptica reformista, ora uma óptica emancipadora.

Como estamos a fazer já habitual durante estes dias a respeito das jornadas ourensanas, o Celso respondeu algumas questões que lhe apresentamos, desta vez as reflexões sobre quatro citações suas que nos pareceram suficientemente significativas ou provocadoras, para nos introduzir mais no assunto...

"Nom gosto de me definir como reintegracionista. Sou simplesmente escritor galego em português. Pratico a unidade da língua portuguesa como pratico a unidade da língua inglesa, que também escrevo".

(Celso Alvarez Cáccamo. Entrevista no Novas da Galiza nº 56, Julho de 2007).

Qualquer auto-definição é quase sempre nociva. Amiúde, uma auto-definição situa a focagem, o enquadramento, onde o adversário ideológico (que sempre existe) quer, não onde um quer ou não quer. O "reintegracionismo" é simplesmente a normalidade duma língua, de qualquer língua. Para a saúde mental, é mais prudente deixar aos adversários (não a um próprio) o problema de se auto-definir. Mas neste meu rechaço (intermitente) da etiqueta não sou nada original: demorei anos em compreender, por exemplo, o sentido da não-auto-definição doutras pessoas, como o Mário Herrero.

Ora, eu compreendo também a utilidade pragmática do vocábulo "reintegracionista". Se o "reintegracionismo" existe como categoria social, embora deformada (qualquer embalagem deforma a realidade), os "reintegracionistas" podemos utilizar o posicionamento que nos fazem outros para interpelá-los, interrogar o seu enquadramento com perguntas figuradas deste tipo: "Tudo bem, como quiseres: serei 'reintegracionista'; serei 'lusista'; escreverei 'em português', não em galego. Mas, diz-me de vez, faço ou não faço cultura galega?".

Se a sua resposta é Não, o exercício da procurada exclusão é transparente, e portanto inquestionável. Se a sua resposta é Sim, claro, então desmembram-se as escusas. E se é Sim, talvez, mas..., esse "mas" que resume o conflito linguístico imposto requer, em lógica ética e democrática, ser detalhadamente explicado. Isso já seria bastante para nutrir a ilusão de diálogo..

"A ideia elementar é que a língua é sempre uma questão de classe, e que, enquanto houver classes, haverá sempre alguma questione della lingua. Que não se saiba isto é terrível sintoma da descerebralização maciça".

(Celso Alvarez Cáccamo. "Último texto sobre a língua", artigo no PGL e Vieiros, 24 de Agosto de 2005).

Negar a existência das classes ou reduzi-las a uma trivial diferença resultante da diversidade humana (de gostos, interesses, etc.) nivelada por uma relativa comodidade da renda é uma velha táctica ideológica e pseudo-sociológica para impedir a ré-união da gente. E, se as classes sociais, construíveis (construíveis) no princípio da posição estrutural (se produzes ou não produzes; se te produzem; o que produzes) existem, é apenas lógico que devem ter alguma ligação com um recurso simbólico tão poderoso como a Língua como padrão, como Standard (isto é, estandarte).

Onde se viu que os grupos desiguais possuam qualquer recurso em igual quantidade ou forma, ou em comparável natureza? Que não se aprenda isto nas escolas além do velho indoutrinamento de que "Sabendo o padrão da Língua chegas mais longe" é sintoma da secura mental que nos invade. A perícia na Língua, claro, sempre classifica: class-ifica. Como o faz é uma pergunta possível. Qual Língua ou quais Línguas o fazem é outra. Se nos interessa reproduzir a lógica da class-ificação social a meio da língua, só nos interessará abordar a segunda pergunta, e construiremos a questione della língua em torno dum resvaladiço conflito entre "o español" e "o português" ou "o galego".

Mas se nos interessa apontar elementos de debate para romper essa lógica, teremos de concluir que é melhor, embora duro, renunciar ao nosso étnico amor filial a uma destas línguas e compreender a terrível contradição de "fazer língua". Teremos que perguntar-nos outras cousas, como: como classifica a língua? E concluiremos cousas que talvez nos façam tremer se, por natureza, socialização ou adquirida comodidade, somos pessoas indefensas perante as contradições.

A maior parte das vezes, porém, fazemos as duas perguntas (e mais) simultaneamente, sem distingui-las; daí a confusão do activismo linguístico galego.

"Foi pessoa que sentenciou essa aberração de "a minha pátria é a língua portuguesa", não é? Substituamos "portuguesa" por "galega", ou "galego-portuguesa", e a aberração é comparável. O povo e as elites são as duas faces da pátria, e esse é o problema. Cada pátria imposta preexiste e é eterna: uma inescapável mácula mental".

(Celso Alvarez Cáccamo. "Último texto sobre a língua", artigo no PGL e Vieiros, 24 de Agosto de 2005).

A metade da resposta está na resposta anterior. A Pátria (não as pátrias miúdas que as pessoas, livremente, cultivam para exercerem a política poética ou sobrelevarem a anomia diária), isto é, a "Pátria imposta", sempre requer dous elementos complementares para funcionar como totalizador imaginário: as elites sociais reais, e o Povo a-social irreal construído polas elites reais. Então, acho que nessa Pátria absoluta não há História como tal, como trajecto: na concepção a-social das elites que se chamam patrióticas, o nascimento duma Pátria seria um evento auto-contraditório.

Portanto, por definição a Pátria preexiste ao tempo e ao universo (que até tem um momento inicial, uma singularidade) e, como Deus, tampouco pode morrer. Jamais um autêntico patriota desejará a morte da sua Pátria (enquanto, polo contrário, um autêntico socialista desejará a morte do socialismo para que nasça o comunismo, e um autêntico comunista a morte do comunismo para que nasça o anarquismo). De maneira que o patriotismo não parece uma ideologia política, mas uma posição político-poética cosmogónica alimentada sobre e contra o povo histórico por elites muito pouco patrióticas, o cultivo de cuja retórica ajuda muito a obter subsídios nacionalistas.

E quando a língua se converte em Pátria (isto é, quando se converte em Língua), a diferença linguística é um atentado terrorista e surgem as negociações político-poéticas (em duas frontes) como miragem. Não nos enganemos: qualquer Língua sempre vai querer matar-nos.

"Nom é o meu papel julgar as Academias, porque reconheço que nom me interessam. Em geral, as culturas geram instituiçons deste género para defenderem os seus interesses, e eu nom me sinto implicado com isto".

(Celso Alvarez Cáccamo. Entrevista no Novas da Galiza nº 56, Julho de 2007).

Eu julgo diariamente as academias na minha prática ideológica interna, mas não é o meu papel: não concebo que para a recuperação dum idioma agonizante, como o nosso, as Academias possam ser um projecto intelectual interessante. Mas esse é o meu escoramento próprio (cada um tem o seu, ou muitos). Ora bem, eu quisera chegar a aprender a respeitar bastante o direito de cada pessoa e grupo humano, de cada grupo activista, a fabricarem as suas íntimas maneiras de situar-se no mundo e, após muitos anos, acabarem a vida com a sensação de que não tudo o que fizeram entre os demais e com os demais foi inútil para paliarem o arrepiante devalo do projecto humano. Este é um objectivo modesto, como é obrigado.

Obviamente, incluo-me neste desejo de respeito aos meus escoramentos: também eu tenho as minhas maneiras, diárias, de pensar que as minhas práticas não são de todo inúteis, de que até parágrafos como estes podem ter um efeito de, polo menos, diferença (preferivelmente de confusão) na percepção das cousas da língua por alguma pessoa que os leia. Ignoramos o futuro, não é? Existem fenómenos de estranha mudança que os físicos chamam "transição de fase" polos quais um estado aparentemente estável, por acumulação de forças (por acumulação de vontades), pode dar passo num instante a um novo estado radicalmente diferente, como a água que ferve de súbito como se cada partícula fosse consciente da fruição das demais (a consciência é um contínuo, não um absoluto). E, se unimos a isto, por excrescência retórica, o chamado "princípio de incerteza", então complica-se-nos mais, proverbialmente, a tarefa de predizer qualquer cousa.

Por outras palavras: talvez a língua galega ferva logo na Galiza, quase sem nos decatarmos, antes do que suspeitávamos, para se tornar naquilo que a ideologia já diz que é: em língua portuguesa. Então, se isto acontecer, talvez a Academia Galega da Língua Portuguesa tenha tido um efeito agora incalculado. Em qualquer caso, como sempre diz sabiamente Ângelo Cristóvão, é melhor estarmos preparados para uma nova fase (como, por outra parte, já estamos preparados para a desaparição do galego), enquanto continuamos, na vida, a resistir qualquer tipo de exclusão e dominação por mor da nossa liberdade de letras. Das letras galegas.

Obrigado por esta entrevista.

Fonte original:

×

Sign up to keep in touch!

Be the first to hear about special offers and exclusive deals from TechNews and our partners.

Check out our Privacy Policy & Terms of use
You can unsubscribe from email list at any time