Boletim da AGLP

Boletim da AGLP nº 1 - 2008

Boletim da AGLP nº 1 - 2008

06 outubro, 2008 | Hits:7618

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 1 - 2008   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 2 - 2009

Boletim da AGLP nº 2 - 2009

09 novembro, 2009 | Hits:6973

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 2 - 2009   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 3 - 2010

Boletim da AGLP nº 3 - 2010

01 abril, 2010 | Hits:7992

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 3 - 2010 Homenagem ao professor Evanildo Bechara   Diretor: ...

Boletim da AGLP nº 4 - 2011

Boletim da AGLP nº 4 - 2011

06 outubro, 2011 | Hits:9503

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 4 - 2011 Homenagem ao professor Malaca Casteleiro   Diretor:...

Boletim da AGLP nº 5 - 2012

Boletim da AGLP nº 5 - 2012

27 novembro, 2012 | Hits:8533

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 5 - 2012   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 6 - 2013

Boletim da AGLP nº 6 - 2013

15 agosto, 2014 | Hits:7423

Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa Número 6 - 2013   Diretor: António Gil Hernández Subdiretor: José-M...

Boletim da AGLP nº 7 - 2014

Boletim da AGLP nº 7 - 2014

30 dezembro, 2014 | Hits:7971

  O Boletim, iniciou a sua andadura em 2008, sendo o seu diretor o académico António Gil Hernández Academia Galega...

Boletim da AGLP nº 8 - 2015

Boletim da AGLP nº 8 - 2015

14 abril, 2019 | Hits:5285

Academia Galega da Língua Portuguesa publica volume 8 do Boletim. Neste número, correspondente ao anos 2015, incluem-se ...

Boletim da AGLP nº 9 - 2016

Boletim da AGLP nº 9 - 2016

11 agosto, 2020 | Hits:4881

A Academia Galega da Língua Portuguesa publica o volume 9 do Boletim. Neste número, correspondente ao ano 2016, incluem-...

Boletim da AGLP nº 10 - 2017

Boletim da AGLP nº 10 - 2017

15 outubro, 2019 | Hits:5042

"Este volume décimo do Boletim da Academia Galega da Língua Portuguesa, correspondente ao ano 2017, sai do prelo, cumpri...

Boletim da AGLP nº 11 – 2018

Boletim da AGLP nº 11 – 2018

02 abril, 2022 | Hits:3450

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo primeiro do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   C...

Boletim da AGLP nº 12 - 2019

Boletim da AGLP nº 12 - 2019

02 abril, 2022 | Hits:3757

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo segundo do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   Co...

Boletim da AGLP nº 13 - 2020 - Homenagem ao professor Carvalho Calero

Boletim da AGLP nº 13 - 2020 - Homenagem ao professor Carvalho Calero

23 setembro, 2023 | Hits:1636

Disponibilizamos para descarga livre o volume décimo terceiro do boletim da AGLP. (Ligação para descarga, abaixo)   C...

Eventos

Dia da AGLP - 7 de outubro de 2023 - 15 anos da AGLP

Dia da AGLP - 7 de outubro de 2023 - 15 anos da AGLP

01 outubro, 2023 | Hits:1913

  Dia da AGLP, 7 de outubro de 2023  15 anos da AGLP    Por segundo ano, a ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA va...

Conferência «Língua portuguesa, economia e desenvolvimento sustentável»

Conferência «Língua portuguesa, economia e desenvolvimento sustentável»

22 setembro, 2023 | Hits:2222

            A Academia Galega da Língua Portuguesa e a Comissão Temática de Promoção e Difusão da Língua Portuguesa, d...

PRIMAVERA COM LETRAS 1º - Encontro (casual) de Autores Galegos e Portugueses

PRIMAVERA COM LETRAS 1º - Encontro (casual) de Autores Galegos e Portugueses

05 abril, 2023 | Hits:2445

A ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA, a Associação PRÓ-AGLP e a editora EDIÇÕES ESGOTADAS organizam o 1º encontro (cas...

I Dia da AGLP

I Dia da AGLP

09 outubro, 2022 | Hits:2460

Após catorze anos de andadura, este ano vamos celebrar pela primeira vez o Dia de AGLP.    Será o dia em que aconteçam...

X Jornadas Galaico Portuguesas 2022 de Pitões das Júnias

X Jornadas Galaico Portuguesas 2022 de Pitões das Júnias

04 maio, 2022 | Hits:3485

Nos dias 7 e 8 de maio vão decorrer as X Jornadas Galego-Portuguesas de Pitões das Júnias. Depois do adiamento em 2020, ...

Apresentação em Ferrol da "Antologia da Poesia em Galego - Ernesto Guerra da Cal"

Apresentação em Ferrol da "Antologia da Poesia em Galego - Ernesto Guerra da Cal"

27 dezembro, 2021 | Hits:4335

 No dia 22 de dezembro, exatamente 110 anos e três dias após o nascimento de Ernesto Guerra da Cal, foi apresentada a An...

Académico Rudesindo Soutelo estreia a obra musical "TERESA MOURE"

Académico Rudesindo Soutelo estreia a obra musical "TERESA MOURE"

10 novembro, 2021 | Hits:3949

Esta obra é uma homenagem à escritora e académica da AGLP Teresa Moure Pereiro (Monforte de Lemos, 1969), pela qualidade...

"A EVOLUÇÃO HISTÓRICA DOS LIMITES DA GALIZA (II)" Académico José M. Barbosa lança segundo volume do livro

"A EVOLUÇÃO HISTÓRICA DOS LIMITES DA GALIZA (II)" Académico José M. Barbosa lança segundo volume do livro

31 outubro, 2021 | Hits:3446

Segundo volume do livro A Evolução Histórica dos Limites da Galiza que visa explicar o percurso da Gallaecia/Galiza, atr...

A língua como oportunidade

A língua como oportunidade

05 julho, 2017 | Hits:6588

A União das Cidades Capitais de Língua Portuguesa (UCCLA) e a Câmara Municipal de Santiago de Compostela organizam a jor...

Tomada de Posse da Doutora Teresa Moure Pereiro

Tomada de Posse da Doutora Teresa Moure Pereiro

30 maio, 2017 | Hits:5878

A Casa da Língua Comum de Santiago de Compostela acolherá, o próximo dia 17 de junho de 2017, às 11 da manhã, o ato de...

VI Jornadas galaico-portuguesas de Pitões das Júnias

VI Jornadas galaico-portuguesas de Pitões das Júnias

12 maio, 2017 | Hits:6389

        Os próximos dias 13 e 14 de maio, vão ter lugar na vila de Pitões das Jú...

I Encontro de mulheres da Lusofonia

I Encontro de mulheres da Lusofonia

15 março, 2017 | Hits:5177

I Encontro de mulheres da Lusofonia: Mulheres, territórios e memórias A Academia Galega da Língua Portuguesa e a As...

O espaço lusófono como oportunidade

O espaço lusófono como oportunidade

10 janeiro, 2017 | Hits:7282

A Academia Galega da Língua Portuguesa organiza o seminário «O espaço lusófono como oportunidade», que terá como orador ...

TOMADA DE POSSE DOS ACADÉMICOS CORRESPONDENTES

TOMADA DE POSSE DOS ACADÉMICOS CORRESPONDENTES

08 janeiro, 2017 | Hits:8370

O sábado 14 de janeiro terá lugar, na Casa da Língua Comum, em Santiago de Compostela, a sessão de tomada de posse de ...

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

14 dezembro, 2016 | Hits:8254

SEMINÁRIO «Galiza, Língua Portuguesa e Acordo Ortográfico»

Nova visita a Goa, a Galiza da Índia. Assinatura do protocolo de colaboração entre a SLG e a AGLP

José Paz Rodrigues (*) - Acompanhado do meu estudante de castelhano e português Toton Kundu, por quarta vez voltei desde a Santiniketon bengalesa, à terra indiana de Goa, de que muito gosto. Quando viajo aquela linda terra que banha o Mar Arábico, e foi portuguesa durante 451 anos, parece-me estar na minha Galiza. Ademais de ser o território indiano mais rico e de maior nível em todos os sensos, a paisagem, as suas praias, o seu mar, a sua culinária, parecem os galegos. Só muda a temperatura, com mais de 10 graus por cima da galega, e a vegetação, pois em Goa no lugar de carvalhos há palmeiras, e no lugar de castanheiros abundam os coqueiros.

No dia 28 de janeiro de madrugada, saímos do aeroporto de Calcutá (hoje de nome oficial Kolkata), via Mumbai (nome atual da antiga Bombaim). À tarde estávamos na Pousada Afonso do bairro de Fontainhas e ainda pudemos comer no restaurante «Viva Panjim» uma boa caldeirada de peixe. Regressamos o 6 de fevereiro a meio-dia, esta vez via Bangalore. Dormimos no hotel de Kolkata essa noite e no dia 7, de comboio, voltamos para a Santiniketon de Tagore.

Esta minha quarta visita a Goa teve essencialmente duas motivações, uma académica e outra turística. Aproveitei ademais para visitar de novo os meus amigos Suresh Amonkar e Aurora Couto em Mapuçá e Bardez, a Percival Noronha na capital Pangim, grande cronista goês, com elevada idade, mas que se conserva muito bem e com uma memória prodigiosa. Na mesma capital, e muito perto do nosso hotel, visitei de novo Ofélia de Sá, filha do grande tagoreano Renato de Sá, farmacêutico e diretor da publicação periódica «A Harpa Goesa». Também em Curtorim-Margão a Rafael Viegas, que durante dous dias, ele e sua mulher Mariana, nos acolheu na sua formosa casa de campo, e nos facilitou conhecer Álvaro Peris da Costa Sardinha, o que nos acompanhou durante vários dias e nos acolheu no seu paço ao lado da igreja paroquial que tem como padroeira a Virgem de Guadalupe. Como é natural, isto nos trouxe a lembrança de Rianjo e a nossa canção mais popular «A Rianjeira». Visitamos o paço de Aurobindo Xavier e sua esposa alemã Margarida, secretário e «alma mater» da Sociedade Lusófona de Goa. Tivem a oportunidade de conhece-lo pessoalmente e falar, tomando um chã, de muitos temas de Goa, Galiza e a Lusofonia. De volta para Pangim, por ficar no caminho, visitei de novo na sua casa a minha grande amiga, bibliotecária reformada da Biblioteca Central goesa, Lourdes Bravo da Costa, e seu esposo Lionel Rodrigues.

De manhã tive a feliz iniciativa de visitar os locais da Fundação Oriente, situados muito próximos do meu hotel em Fontainhas. Ademais de olhar uma formosa exposição pictórica da autoria de António Xavier Trindade, entrevistei-me com o delegado atual da Fundação Dr. Eduardo Carvalho. Entreguei-lhe cópia dos meus trabalhos sobre Tagore e a lusofonia e da palestra que ia pronunciar o dia 4 de fevereiro à tarde na Biblioteca Central goesa. Ele teve a gentileza de nos convidar ao meu estudante e a mim aos atos culturais e musicais que, organizados pela sua Fundação, iam ter lugar as tardes-noites de 1, 2 e 3 de fevereiro, no contexto incomparável do adro e igreja da Nossa Senhora do Monte, lugar no alto a partir de que pode olhar-se a linda paisagem das ribeiras do rio Mandovi, as suas fragas de frondosas árvores e os formosos monumentos da antiga Goa, com a sua catedral em primeiro termo. Assistimos aos atos nos dias 2 e 3, acompanhados por Viegas e Peris da Costa. Desfrutamos muito com as danças indianas e goesas, com a música e canções sacras de Bach, Mozart, Mendelssohn, Haynd, Haendel, Schubert e, muito especialmente, na última noite, com os fados do grande cantor de Amarante, residente em Lisboa, Marco Rodrigues, para mim uma verdadeira revelação. Durante dous dias, às tardes, banhámos-nos nas temperadas águas do mar Arábico, nas lindas praias goesas de Baga ao norte de Goa e de Barca ao sul, muito perto da cidade de Margão, a de mais testemunhos portugueses, com verdadeiros paços e fazendas arredor. Aproveitamos também para conhecer as casas onde nasceram os dous grandes tagoreanos goesesTelo de Mascarenhas e Propércia Correia Afonso de Figueiredo. Tiramos muitas fotos das mesmas, e no caso da segunda estivemos com dous dos seus sobrinhos António e Joaquim Correia. Uma tarde visitamos o extraordinário paço da família Menezes Bragança, ao lado do que se encontra a igreja da Nossa Senhora de Belém. Os exteriores e interiores deste paço são realmente impressionantes.

Na Sociedade Lusófona de Goa

Na tarde do dia 4 de fevereiro, na extraordinária nova biblioteca central do estado indiano de Goa, na sua capital Pangim, convidado pola Sociedade Lusófona de Goa, há pouco tempo criada e gerida, entre outros, por Mário Silva e Aurobindo Xavier, pronunciei na sua sala de conferências uma palestra sob o título de «Percepção e influência de Tagore em Goa». Exprimim-me em galego-português e fum compreendido pola totalidade dos asistentes, muitos grandes inteletuais goeses, entre os que se encontrava o delegado da Fundação Oriente Eduardo Carvalho, professores, médicos e juízes, homens e mulheres que seguiram com grande interesse o meu discurso sobre os tagoreanos goeses, tema que para muitos era totalmente novo. Pola acolhida que teve cheguei a emocionar-me de verdade e fum entrevistado ao final pola jornalista do diário O Heraldo Diana Fernandes.

Antes de iniciar a minha alocução, no mesmo local, teve lugar um ato para realizar a assinatura do protocolo de colaboração entre a Sociedade Lúsófona de Goa (SLG) e a Academia Galega de Língua Portuguesa (AGLP). Por parte goesa assinou o secretário Aurobindo Xavier, que de forma sintética explicou antes aos assistentes os objetivos da SLG e os do protocolo que se ia assinar. Representando a AGLP, com autorização prévia do presidente e secretário da mesma, assinei eu. O mencionado protocolo estava assinado tão só de forma digital por Aurobindo e polo presidente Martinho Montero.

A seguir, no meu depoimento, que em texto aparte vai ser publicado no PGL, como um meu artigo, falei dos grandes tagoreanos goeses Telo de Mascarenhas, Adeodato Barreto, Propércia Correia Afonso de Figueiredo, Renato de Sá, Froilano de Melo e outros tagoreanos menores. Para o final deixei os tagoreanos mais importantes da lusofonia. No caso do Brasil, Cecília Meireles, Guilherme de Almeida, Abgar Renault e Ivo Storniolo. Os portugueses Bento de Jesus Caraça e Augusto Casimiro, a angolana Wanda Ramos e os galegos Vicente Risco e João Vicente Biqueira. Antes da minha palestra conhecim outros tagoreanos goeses, felizmente ainda vivos, polo que me vejo obrigado a acrescentar o meu trabalho de pesquisa para uma próxima publicação. Os assistentes, com os que me comprometim a voltar de novo a Goa proximamente, e a ministrar outra palestra sob o tema que a Sociedade Lusófona estimar conveniente, realizaram muitas perguntas sobre o que eu falei, tanto sobre Goa como sobre as diferentes facetas de Robindronath Tagore, nomeadamente a educativa.

Não quero deixar de assinalar que uma das cousas das que mais gosto de Goa é o de me poder exprimir na minha língua materna. No bairro de Fontainhas da capital Pangim e nos distritos de Mapuçá e Margão são muitas as pessoas que falam em português, e ademais muito claro. A Janette e seu filho Clifton da Pousada Afonso, em que sempre me hospedo quando vou a Goa, falam um português perfeito, ademais de outras línguas. No mesmo bairro deste seu lindo hotel, todas as pessoas maiores de 50 anos se exprimem em português e é um prazer conversar com elas das suas janelas. Por outra parte, a língua oficial e própria de Goa é o koncani, que espero poder falar algum dia. Todos os goeses a falam e lhe têm um grande aprecio, muito similar ao que têm os bengaleses com o seu formoso Bangla.

Santiniketon-Bengala, a 21 de fevereiro de 2013, no Dia Internacional da Língua Materna.

(*) Académico da AGLP, Didata e Pedagogo Tagoreano.

Rodapés de fotos:

Foto 1: Durante a palestra na sala de conferências (à minha esquerda está Aurobindo Xavier e à sua Mário Silva, ambos dinamizadores da SLG. À minha direita está Álvaro Peris da Costa Sardinha).

Foto 2: Diante da Biblioteca Central de Goa, antes da palestra.

Foto 3: Entrevistado Por Diana Fernandes para o diário O Heraldo de Goa.

×

Sign up to keep in touch!

Be the first to hear about special offers and exclusive deals from TechNews and our partners.

Check out our Privacy Policy & Terms of use
You can unsubscribe from email list at any time